polska-franska översättning av wykonać

  • exécuter
    C'était une décision de la Conférence des présidents et je devais donc l'exécuter. Była to decyzja konferencji przewodniczących, a zatem musiałem ją wykonać. La promotion des droits de l'homme dans les pays avec lesquels l'UE entretient des relations est une tâche qu'elle doit exécuter de manière responsable. Promowanie praw człowieka w państwach z którymi UE utrzymuje stosunki jest zadaniem, które należy wykonać w sposób odpowiedzialny.
  • accomplir
    La Commission doit accomplir cette tâche sans délai. Komisja musi niezwłocznie wykonać to zadanie. Sans nos collaborateurs, nous n'aurions jamais pu accomplir ce travail que nous avons si bien effectué. Bez naszych współpracowników nigdy nie zdołalibyśmy tak dobrze wykonać tej pracy. Mais beaucoup reste à faire afin de pleinement accomplir des réformes d'inclusion active. Ale trzeba zrobić więcej, aby w pełni wykonać reformy sprzyjające aktywnej integracji.
  • accomplir (''miracle
  • assurer
    La question consiste donc à savoir comment prendre en considération, comment assurer, comment remplir cette partie du budget. Rodzi się zatem pytanie, jak wziąć pod uwagę, jak zrealizować, jak wykonać tę część budżetu UE. Il doit veiller à la mise en œuvre totale des réformes adoptées et assurer l'indépendance de la radio et de la télévision monténégrines. Czarnogóra powinna w pełni wykonać przyjęty plan reform i zapewnić niezależność swojego radia i swojej telewizji. Des travaux assidus et importants devront être effectués pour assurer que cela devienne une réalité et que cela ne reste pas des mots. Trzeba będzie wykonać pewną staranną i ważną pracę w celu zapewnienia, że stanie się to rzeczywistością, a nie pozostanie tylko słowami.
  • chanter
  • danser
  • effectuer
    En effet, pour que le Parlement puisse effectuer convenablement son travail, il est indispensable qu'il dispose en temps utile d'une meilleure information. Aby Parlament mógł satysfakcjonująco wykonać swoją pracę musi otrzymać informację lepszej jakości w odpowiednim czasie.
  • effectuer or faire
  • interpréter
  • jouer
    Ce serait une erreur de ne pas profiter de cette occasion et la Commission entend jouer son rôle. Rezygnacja z tej możliwości byłaby błędem, a Komisja zamierza wykonać swoje zadanie. Cela affecte par conséquent le Parlement, qui doit jouer son rôle en évitant, autant que faire se peut, les conflits d'intérêt qui gaspillent des mois de travail. Sytuacja ta dotyczy zatem Parlamentu, który musi wykonać swoją część zadania, unikając w miarę możliwości konfliktów interesów, które miesiącami opóźniają prace. La Commission est prête à jouer son rôle, à être flexible et à faciliter un accord entre le Parlement et le Conseil. Mais cela ne peut pas se faire à n'importe quel prix. Komisja jest gotowa wykonać swoje zadanie, wykazać się elastycznością i ułatwić osiągnięcie porozumienia pomiędzy Parlamentem a Radą, jednak nie może się to odbyć za wszelką cenę.
  • mettre à exécution
  • mettre en application
  • promise''
  • réaliser
    Je suis certain que, quel que soit le travail que nous devons encore accomplir, nous pourrons le réaliser à l'avenir. Jestem przekonany, że niezależnie od tego, co zostało do zrobienia, w przyszłości można to wykonać. Je qualifierais ainsi le travail que je souhaite accomplir: nous avons le potentiel nécessaire pour réaliser le politique et l'économique. Pracę , która zamierzam wykonać, opisuję następująco: mamy potencjał działalności politycznej i gospodarczej. Il était difficile de réaliser les traductions en si peu de temps, et la règle que nous appliquons dans un tel cas est l'ajournement de l'affaire. Trudno było wykonać tłumaczenia w tak krótkim czasie. I regułą, którą stosujemy w takim przypadku, jest przesunięcie sprawy.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se