polska-franska översättning av zgoda

  • accord
    Cette Assemblée est d'accord sur ce point. W Izbie panuje co do tego zgoda. Les parties prenantes sont bien d'accord sur ce qu'il convient de faire. Istnieje tutaj zgoda co do tego, co należy w tej sprawie zrobić. Je suis d'accord, mais j'ajouterais que cela vaut pour l'Europe dans son ensemble. Dodałbym także: zgoda, i ma to zastosowanie do całej Europy.
  • agrément
  • approbation
    Tout d'abord, en ce qui concerne le forum sur les Roms: nous marquons notre approbation. Po pierwsze, forum dyskusyjne dotyczące Romów: zgoda z naszej strony. Pour ce faire, nous avons besoin de l'approbation du Congrès des États-Unis et de la vôtre en Europe. Aby mogło to mieć miejsce, potrzebna jest tak zgoda amerykańskiego Kongresu, jak i państwa zgoda tutaj, w Europie. L'approbation du Parlement sera également requise pour la conclusion de tous les accords commerciaux. Zgoda Parlamentu będzie również wymagana przy zawieraniu wszystkich porozumień handlowych.
  • autorisation
    par écrit. - Une autorisation judicaire préalable: voilà ce que nous voulions obtenir. Uprzednia zgoda wyrażona przez sąd - tego się domagaliśmy. Dans cette directive, l'autorisation préalable fait fi des droits des patients. Przewidywana w przedmiotowej dyrektywie uprzednia zgoda neguje prawa pacjentów. Ces autorisations préalables ne doivent toutefois pas être utilisées pour limiter le choix du patient. Jednakże taka uprzednia zgoda nie może być wykorzystana do ograniczenia wyboru pacjenta.
  • bénédiction
  • ça roule
  • conciliationBien sûr, il est regrettable qu'aucune réconciliation, pas même la plus petite concession, n'ait été atteinte entre les parties. Należy rzecz jasna żałować, że nie została osiągnięta zgoda, nawet minimalny poziom tolerancji pomiędzy stronami. Il y va vraiment de la paix, de la réconciliation nationale dans ce pays et de la défense de nos valeurs de liberté et de tolérance. Stawką jest tu naprawdę pokój, zgoda narodowa w tym kraju i obrona naszych wartości wolności i tolerancji.
  • concorde
  • consentement
    Cela doit se faire avec le consentement des citoyens et dans la transparence. Niezbędna do tego będzie zgoda obywateli i przejrzystość. Selon mon collègue qui parlait de l'Écosse, le consentement présumé permettrait de résoudre le problème. Według mojej koleżanki posłanki, która opowiadała o Szkocji, domniemana zgoda rozwiązuje problem. Madame la Commissaire, vous avez affirmé que lorsque quelqu'un utilise Twitter, il donne son consentement, mais que signifie réellement le "consentement"? Pani Komisarz! Powiedziała Pani, że jeśli ktoś korzysta z Twittera, to wyraża zgodę, ale co tak naprawdę znaczy "zgoda”?
  • d’accord
  • feu vert
  • OK
  • permission
  • raccommodement
  • réconciliationBien sûr, il est regrettable qu'aucune réconciliation, pas même la plus petite concession, n'ait été atteinte entre les parties. Należy rzecz jasna żałować, że nie została osiągnięta zgoda, nawet minimalny poziom tolerancji pomiędzy stronami. Il y va vraiment de la paix, de la réconciliation nationale dans ce pays et de la défense de nos valeurs de liberté et de tolérance. Stawką jest tu naprawdę pokój, zgoda narodowa w tym kraju i obrona naszych wartości wolności i tolerancji.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se