polska-portugisiska översättning av obrażać

  • injuriar
  • insultarPois bem, se tem de insultar os sindicatos para tranquilizar os líderes europeus, está definitivamente na hora de haver mudanças na Europa. No cóż, jeśli już musi pan obrażać związki zawodowe, aby uspokoić przywódców europejskich, dla Europy z pewnością nadszedł czas na zmiany. É difícil compreender como é que os dirigentes da República Checa podem considerar que têm o direito de insultar outros Estados-Membros. Trudno jest zrozumieć, dlaczego czescy przywódcy uważają że mogą obrażać inne państwa członkowskie.
  • ofenderContudo, como sói dizer-se, quem paga manda, por isso faz sentido não ofender os contribuintes líquidos. Jak jednak mówi przysłowie, "kto płaci, ten wymaga”, nie należy zatem obrażać tych, którzy się na tę zapłatę składają.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se