polska-portugisiska översättning av zatrzymać

  • deterÉ necessário fazer todos os esforços para deter e punir os assassinos. Należy dołożyć wszelkich starań, aby zatrzymać i ukarać zabójców. Por vezes, é possível deter o cronómetro durante um breve período de tempo. Czasami na pewien czas można zatrzymać stoper. Assim sendo, é impossível eliminar, deter ou prever tudo o que pode acontecer na aviação. Zrozumiałe jest, że nie można wyeliminować, zatrzymać ani przewidzieć wszystkiego, co może się przydarzyć w lotnictwie.
  • estancar
  • pararÉ grande, pesada e muito difícil de parar uma vez que se pôs em marcha. Jest ciężka i ogromna, a kiedy raz zacznie się toczyć, to bardzo ciężko ją zatrzymać. Creio que temos de parar um momento e reflectir. Powinniśmy zatrzymać się na chwilę i zastanowić. Se a legislação for realmente supérflua, não deveríamos parar nos 25%. Jeśli przepisy są zbyteczne, nie powinniśmy zatrzymać się na 25%.
  • reterEm vez de ter de pedir que um pequeno montante nos seja devolvido, preferíamos reter os nossos fundos e decidir, por nós próprios, a melhor forma de os gastar. Zamiast musieć prosić o zwrot niewielkiej kwoty, wolelibyśmy zatrzymać nasze fundusze i sami decydować o sposobie ich wydania. Não temos soluções mágicas e não podemos reter a energia nas nossas fronteiras; ao mesmo tempo, porém, temos igualmente de procurar soluções a curto prazo. Nie dysponujemy magicznymi rozwiązaniami ani też nie jesteśmy w stanie zatrzymać energii na naszych granicach; jednocześnie musimy jednak też szukać rozwiązań krótkoterminowych.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se