polska-spanska översättning av obok

  • al lado deEstamos totalmente comprometidos con la creación un Estado palestino independiente y viable que viva al lado de Israel. W pełni angażujemy się w tworzenie pełnoprawnego i niezależnego państwa Palestyny, funkcjonującego obok Izraela.
  • cabeA todas las ventajas competitivas de China, cabe añadir que la supervivencia es cada vez más difícil debido al firme apoyo europeo a la industria textil europea restante. Obok przewagi konkurencyjnej w Chinach, w wyniku silnego wsparcia europejskiego na rzecz utrzymującego się europejskiego przemysłu włókienniczego, trudniejsze staje się przetrwanie.
  • además deAdemás de sus aspectos sobre seguridad, este protocolo trata la protección medioambiental. Przedmiotowy protokół obok kwestii bezpieczeństwa obejmuje także kwestię ochrony środowiska. Además de las medidas estratégicas, esto requiere también el aumento de la ayuda inmediata. To wymaga, obok działań strategicznych, także zwiększenia natychmiastowej pomocy. Además de los apicultores, tenemos que garantizar unas prácticas agrícolas sostenibles y favorables a los polinizadores. Obok nowych pszczelarzy musimy także zagwarantować zrównoważone, sprzyjające zapylaczom praktyki rolne.
  • al ladoEstamos totalmente comprometidos con la creación un Estado palestino independiente y viable que viva al lado de Israel. W pełni angażujemy się w tworzenie pełnoprawnego i niezależnego państwa Palestyny, funkcjonującego obok Izraela.
  • cercaMuy cerca, el pueblo de Somalia no tiene esa oportunidad. Tuż obok, ludność Somalii nie ma takiej możliwości. El puerto de Rostock está muy cerca, del otro lado de la frontera en Alemania. Otóż tuż obok, po niemieckiej stronie granicy jest port w Rostocku. La construcción de un nuevo túnel muy cerca de los cimientos de la catedral de la Sagrada Familia puede provocar daños irreparables al edificio. W zeszłym roku odwiedziło ją trzy miliony turystów. Budowa nowego tunelu tuż obok fundamentów katedry Sagrada Família grozi nieodwracalnymi szkodami dla tego budynku.
  • cerca deLa construcción de un nuevo túnel muy cerca de los cimientos de la catedral de la Sagrada Familia puede provocar daños irreparables al edificio. W zeszłym roku odwiedziło ją trzy miliony turystów. Budowa nowego tunelu tuż obok fundamentów katedry Sagrada Família grozi nieodwracalnymi szkodami dla tego budynku.
  • junto aBueno, la respuesta está sentada junto a mí. Cóż, odpowiedź siedzi obok mnie. Por curiosidad: ¿Por qué siempre se sienta junto al Consejo? Tak z ciekawości, dlaczego zawsze siada Pani obok Rady? La mayoría chií vive junto a sunitas, zoroastras, cristianos, judíos y bahaíes. Większość szyicka mieszka obok sunnitów, zaratustrian, chrześcijan, żydów i bahaitów.
  • porPor curiosidad: ¿Por qué siempre se sienta junto al Consejo? Tak z ciekawości, dlaczego zawsze siada Pani obok Rady? No debemos dejar que esta oportunidad se nos vaya de las manos. Nie możemy pozwolić, by ta możliwość przeszła nam obok nosa. Estos fondos se sumaron a la ayuda prestada por los programas nacionales. Fundusze te stanowiły dodatkowe finansowanie obok pomocy, którą zapewniły programy krajowe.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se