portugisiska-polska översättning av carregar

  • ładowaćNie zdążył więc załadować i rozładować samochodu w tym dniu i musiał z tego powodu ponieść wszelkie konsekwencje. Isso impediu-o de carregar e descarregar nesse dia, com todas as consequências inerentes.
  • nosić
  • obciążać
  • załadowaćNie zdążył więc załadować i rozładować samochodu w tym dniu i musiał z tego powodu ponieść wszelkie konsekwencje. Isso impediu-o de carregar e descarregar nesse dia, com todas as consequências inerentes.
  • naładować
  • nieśćTo właśnie do odpowiedzialności Komisji należy przestrzeganie Traktatu i jest to krzyż, który musi ona nieść. A Comissão tem de seguir o que está estabelecido no Tratado, essa é uma cruz que tem de carregar. Nie zdążył więc załadować i rozładować samochodu w tym dniu i musiał z tego powodu ponieść wszelkie konsekwencje. Isso impediu-o de carregar e descarregar nesse dia, com todas as consequências inerentes. W całej tej sytuacji mam prośbę, by od najuboższych na świecie nie żądać dźwigania ciężarów, których nie są w stanie unieść. No meio de toda esta situação, rogo-vos que não não peçam aos mais pobres do mundo para carregar um fardo para o qual não têm capacidade.
  • nieść wozić
  • obarczać
  • przesyłać
  • szarżować
  • taszczyć
  • wczytać
  • wgrywać
  • wieźć
  • wrzucać
  • wynieść
  • wynosić
  • wysyłać
  • ładować się

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se