portugisiska-polska översättning av ficar

  • zostawać
  • pozostaćNie możemy jednak pozostać bierni. Mas não podemos ficar inactivos. Nie możemy tu pozostać w tyle. Não podemos ficar atrás nesta matéria. Światowa społeczność nie może pozostać niema. A opinião pública mundial não pode ficar em silêncio.
  • pozostawaćPartie takie nie powinny pozostawać gremiami zagranicznymi. Esses partidos não devem ficar como órgãos estrangeiros. Społeczność międzynarodowa nie może pozostawać bierna. A Comunidade internacional não pode ficar indiferente a esta realidade. Nie możemy pozostawać obojętni na dane dotyczące bezrobocia wśród młodzieży. Não podemos ficar indiferentes perante os números do desemprego dos jovens.
  • puścić się
  • puszczać się
  • robić się
  • staćNie możemy stać nieruchomo, ale równie trudno jest posuwać się naprzód. Não podemos ficar imóveis mas é muito difícil avançar.
  • stawać się
  • zatrzymać sięA mimo to nie możemy zatrzymać się w tym miejscu. No entanto, não nos devemos ficar por aí. Jednakże Komisja nie może zatrzymać się w tym miejscu. No entanto, a Comissão não deve ficar por aqui.
  • zostaćMam inne obowiązki i nie mogę zostać. Tenho outros compromissos e por isso não posso ficar. Nie mam czasu i nie mogę zostać. Não tenho tempo e não posso ficar. Nie może on pozostać wirtualny, lecz musi być sprawiedliwy. Este pacote não pode ficar no papel, mas tem de ser justo.
  • zostać zatrzymywać się

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se