portugisiska-svenska översättning av agradar

  • behagaVad som emellertid är oacceptabelt för oss är att stabilitets- och tillväxtpakten skall anpassas för att behaga ett fåtal stater.O que consideramos inaceitável, contudo, é que o Pacto de Estabilidade e Crescimento seja adaptado a fim de agradar a uns poucos governos. Det är oacceptabelt att rådet urholkar parlamentets roll bara för att behaga Silvio Berlusconi och vissa andra nya EU-medlemsstater.É inaceitável que o Conselho ponha em causa o papel do Parlamento, apenas para agradar ao Sr. Berlusconi e a alguns outros novos membros da União Europeia. Är det för att en medlemsstat, eller några medlemsstater i EU, som har lukrativa handelskontrakt eller relationer med Iran, ville behaga regimen i Teheran?Será porque algum Estado ou Estados-Membros da UE que mantêm contratos ou relações comerciais lucrativas com o Irão quiseram agradar ao regime de Teerão?
  • glädjaJag är säker på att detta kommer glädja honom mycket!Estou certo de que isso lhe irá agradar! En stor ledare skall tala efter Fatuzzo: detta kan självfallet inte annat än glädja mig.Um grande leader a ouvir o deputado Fatuzzo: é claro que isso não pode deixar de me agradar. Det ligger i Ukrainas eget intresse - inte bara för att glädja världssamfundet.É no próprio interesse da Ucrânia - não só para agradar à comunidade internacional.
  • ställa till freds
  • ställa till frids
  • tillfredsställa
    Det handlar inte bara om att tillfredsställa behoven i ”stackars lilla” EU.Não é simplesmente para agradar e satisfazer a 'pobrezinha' da União Europeia. Man kan inte tillfredsställa alla människor hela tiden, men det är inte något dåligt.Não se pode agradar a toda a gente o tempo todo, mas isso não é assim tão mau. När det uppstår olika ställningar måste ordförande fatta ett beslut, och detta beslut kan inte tillfredsställa alla i kammaren.Quando há posições divergentes na assembleia, o presidente tem de tomar uma decisão, e não pode agradar a todos.
  • tilltalaDet är väl också ett argument som måste tilltala kommissionären.Isto é um argumento que, seguramente, agradará ao Senhor Comissário. Användandet av ett vaccin i förebyggande syfte skulle leda till mycket färre regler i EU, vilket verkligen borde tilltala kommissionen.A utilização de uma vacina preventiva conduziria a um decréscimo significativo de regras na UE, o que deverá certamente agradar à Comissão. Tilltalade du drottningen?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se