portugisiska-tyska översättning av demónio
- DämonderEs bleibt kleben und spielt genau dem nationalistischen Dämon, der in allen Ländern und allen Parteien lauert, in die Hände. Tem repercussões, e apela justamente para o tal demónio nacionalista que está emboscado em todos os países e em todos os partidos.Oder denken Sie, dass Sie - wie der böse Dämon des Descartes - ihre Realität beeinflussen können, indem Sie ihre Wahrnehmung kontrollieren? Os senhores imaginam que, como o demónio malicioso de Décartes, podem manipular a sua realidade controlando a sua percepção das coisas? Vielleicht ist das, was wir hier in diesem Hause heilig zu sprechen versuchen, der schreckliche Dämon der Bürger Europas, die wir vertreten? Será que o que estamos a tentar canonizar aqui nesta Assembleia, não é o mau demónio dos cidadãos da Europa que nós representamos?
- TeufelderWer raucht, hat einen Pakt mit dem Teufel. Quem fuma tem pacto com o demónio. Mutter Teresa sagte immer, der Teufel stecke im Detail. Santa Teresa costumava dizer que o demónio se esconde nos pormenores. Mit dem Teufel paktiert der, der zuviel für den Schutz der Arbeit ausgibt, anstatt für Arbeitslose zu bezahlen. Com o demónio tem pacto quem gasta demasiado a proteger o trabalho, em vez de estar a pagar para desempregados.
- böser Geistder
- Dämonindie
- Monsterdas
- Schaitan
- Ungeheuerdas
Populära sökningar
De största ordböckerna