spanska-finska översättning av sino

  • vaanSitä ei tyydytä kumoamaan, vaan se mitätöidään. No que se revoca sino que se invalida. Ei 162:ta miljardia vaan yhden miljardin. No 162 000 millones, sino 1 000 millones. Toisin sanoen tekstiä ei poisteta, vaan vain lisätään. Por tanto, no una supresión, sino una adición.
  • kohtaloNäin ollen rappeutuvien sisäkaupunkialueiden ja laajojen lähiöiden kohtalo näyttää entistä huonommalta. Así pues, el destino de las grandes urbanizaciones y de las zonas del centro de las ciudades en proceso de deterioro no hará sino empeorar. Toivotaan, ettei solidaarisuus paljastu vain hienoksi termiksi, vaan että se johtaa konkreettisiin sitoumuksiin niitä kohtaan, joille kohtalo ei ole ollut kovin suopea. Es de esperar que la solidaridad no se quede sólo en bellas palabras, sino que se traduzca en un compromiso concreto con los que el destino les ha tratado con menos amabilidad. On häpeällistä, että keskustelu tapahtuu, kuten aina, muutaman ystävän kesken, mutta se on aina ollut vuoristojen kohtalo Euroopan yhteisön historiassa. Es una lástima que, como siempre, esto sea una conversación íntima entre unos cuantos amigos, pero ése ha sido siempre el sino de las montañas en la historia de la Comunidad.
  • muttaMutta se on vasta toiseksi edullisin ratkaisu. Sin embargo, ésta no es sino la segunda solución más favorable. Ei tietenkään kaikissa tapauksissa, mutta joissakin erityistapauksissa. Entonces, no en todos los casos, sino en algún caso especial. Arvoisa puhemies, tämä ei ole paha asia, mutta se on liian vähän. No es que sea malo, sino insuficiente, señor Presidente.
  • muutenMuuten voin vain kiittää teitä vielä kerran lämpimästi tekemästänne työstä. Por lo demás, no me queda sino felicitarle por su trabajo. Tämäkin on muuten kysymys, joka siirtyi Europolin toimivaltaan, mikä on myös erittäin tärkeä näkökohta. No comenzamos a hablar sobre esta problemática tan importante y a buscar soluciones sólo en el marco de la Unión Europea sino también con todos los países candidatos. Tämän maan on pakko käydä vuoropuhelua, muuten se ei pysy koossa. Pues bien, no puede sino dialogar, de lo contrario, el país no se tiene en pie.
  • paitsiTämä on paitsi väärin myös huolestuttavaa. Eso no es solamente un error, sino también algo muy preocupante. Haluamme paitsi kauppaa myös kauppaa. No solo queremos un comercio , sino también un comercio . Tarkoitan paitsi aineellisia myös kulttuurisia seikkoja. No sólo no se ha conseguido en el ámbito material sino tampoco en el ámbito cultural.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se