spanska-franska översättning av alardear

  • bluffer
  • crâner
  • faire le malin
  • frimer
  • parader
  • se la péter
  • se vanterIl n'y a cependant pas de quoi se vanter quand on voit l'augmentation du montant de cette aide. No obstante, no hay nada de lo que alardear visto el incremento del importe de la ayuda.
  • vanter
    Il n'y a cependant pas de quoi se vanter quand on voit l'augmentation du montant de cette aide. No obstante, no hay nada de lo que alardear visto el incremento del importe de la ayuda. . - L’UE ne manque jamais une occasion de vanter ses principes et ses valeurs et de donner aux autres des leçons de bonne conduite. .– La Unión Europea nunca deja pasar la oportunidad de alardear de sus principios y valores y de dar a los demás lecciones de buenos modales.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se