spanska-franska översättning av de pronto

  • soudainement
    Pourquoi le groupe PPE-DE considère-t-il soudainement qu’il n’est plus lié par ces accords? ¿Por qué de pronto el Grupo del PPE-DE ya no se considera obligado por los acuerdos? Je n’ai pas bien compris pourquoi leur opposition à la Commission Barroso s’est si soudainement envolée. No he entendido bien por qué ha desaparecido de pronto su oposición a la Comisión Barroso. Toutefois, après l’adhésion des dix nouveaux États membres, l’attitude des gens envers ce principe a soudainement commencé à changer. Pero desde la adhesión de los 10 nuevos Estados miembros a la UE, la actitud de la gente hacia este principio empezó a cambiar de pronto.
  • tout d'un coupIl a tout d'un coup été mis sur la table. De pronto se ha puesto sobre la mesa. Tout d'un coup, l'oléoduc cède et le pétrole ne parvient plus à la raffinerie Mazeiku. De pronto se rompe el oleoducto y el petróleo deja de llegar a la refinería de Mazeiku. Et puis, tout d'un coup, on découvre qu'on va s'occuper de ce qui fait l'épaisseur historique de l'Europe, l'épaisseur culturelle du continent, c'est-à-dire ses langues. Y luego, de pronto, uno descubre que nos vamos a ocupar de lo que constituye la riqueza histórica de Europa, la riqueza cultural del continente, es decir, sus lenguas.
  • il se peut que
  • peut-être
  • peut-être que
  • soudain
    Et soudain, la lettre n'était plus valable. De pronto, la carta deja de tener validez. Puis soudain on se demande comment financer ce déséquilibre. De pronto la pregunta es ¿cómo va a financiarse esto? Pourquoi le groupe PPE-DE considère-t-il soudainement qu’il n’est plus lié par ces accords? ¿Por qué de pronto el Grupo del PPE-DE ya no se considera obligado por los acuerdos?
  • subitement
    La Commission n’est pas coutumière, du reste, de ce dont vous l’accusez subitement. Por lo demás, la Comisión no acostumbra a hacer eso de lo que de pronto la acusa usted. Une autre possibilité est que les circonscriptions électorales qui nécessitent aujourd'hui une intervention deviennent subitement des contributeurs nets. Existe otra posibilidad de que los distritos electorales que en la actualidad precisen ayuda se conviertan de pronto en contribuyentes netos. Subitement, il nous faut de nouvelles technologies, avec des trains à grande vitesse qui rendent peut-être les transports aériens moins intéressants. De pronto, queremos nueva tecnología con trenes de alta velocidad que, tal vez, hagan que las conexiones por transporte aéreo sean menos interesantes.
  • tout à coupNous avons tout à coup en main une définition européenne. De pronto, tenemos una definición europea en nuestras manos. Tout à coup, nous apprenons que de nouvelles exigences sont encore imposées au secteur agricole européen. De pronto descubrimos que aún se está pidiendo más al sector agrario europeo. Et tout à coup, au milieu de ce processus, apparaît un nouvel instrument - les partenariats européens. Y ahora, de pronto, en mitad de este proceso, aparece un nuevo instrumento, las Asociaciones Europeas.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se