spanska-franska översättning av encubrir

  • cacher
    Pourtant, ce texte nous paraît bâti sur une série d'ambiguïtés qui peuvent cacher bien des dangers. Sin embargo, este texto nos parece construido sobre una serie de ambigüedades que pueden encubrir muchos peligros. Notre groupe n'admet pas l'introduction des subventions aux partis aux frais des contribuables pour cacher ces abus. Nuestro Grupo no acepta la adopción de subvenciones a los partidos políticos mediante fondos procedentes de la recaudación de impuestos, con el fin de encubrir las malversaciones.
  • couvrir
    C'est normal en politique, mais je ne peux pas accepter, Madame, d'entendre dire que je puis couvrir un cas de fraude. Es normal en política, pero no puedo aceptar, Señoría, oír decir que puedo encubrir un caso de fraude. Autant il est bienvenu que la Commission agisse collégialement, autant il est malvenu de couvrir les fautes de certains commissaires et de leur nier une responsabilité politique. Por muy verdad que sea que la Comisión actúa de manera colegiada, no deja de ser errado encubrir los fallos de los Comisarios individuales y negar su responsabilidad política. Elles avaient leurs raisons pour le faire - couvrir les tarifs proches de 90% sur le textile indien. Tenían sus propias razones para ello: encubrir los aranceles de casi un 90% sobre el tejido de la India.
  • dissimulerOu bien veut-on, dans ce cas encore, dissimuler la vérité? ¿O es que se pretende aquí también encubrir la verdad? Elles ont manifestement beaucoup de chômage occulte à dissimuler. Aparentemente su intención es encubrir la existencia de un alto grado de desempleo. Cette augmentation des retenues ne doit pas servir d'excuse pour dissimuler des réductions des primes des producteurs. Este aumento de las retenciones no debe de servir como excusa para encubrir reducciones a las primas de los productores.
  • blanchir
  • celer
  • enterrer
  • étouffer
    Elle a suspendu ceux qui ont soulevé des questions et des problèmes et a en réalité récompensé ceux qui ont contribué à étouffer ces problèmes. Ha suspendido a aquellas personas que formulan preguntas y plantean problemas y lo que ha hecho realmente es recompensar a las que han participado a encubrir los hechos.
  • mettre sous le boisseau
  • occulter
  • passer sous silenceLes passer sous silence, les balayer sous le tapis, et permettre aux responsables d'échapper aux poursuites, ce doit être terminé. No puede continuar la práctica de encubrir esto, correr un velo y permitir que los responsables, en su mayor parte, sigan gozando de inmunidad respecto de la acción judicial. La volonté éventuelle de passer sous silence une partie de la vérité ne doit pas être tolérée par des textes vagues et d'interprétation ambiguë. Toda posible disposición a encubrir ciertos aspectos de la verdad mediante la aprobación de textos imprecisos cuya redacción dé lugar a interpretaciones ambiguas no puede tolerarse.
  • taire
    Madame la Présidente, ce fonds permanent représente un jouet coûteux qui permet à l'élite politique de dissimuler le fait qu'on ne peut pas faire confiance à certains pays dans une union monétaire. Señora Presidenta, el fondo permanente es un juguete caro que permite a la élite política encubrir que no se puede confiar en algunos países en una unión monetaria.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se