spanska-polska översättning av frase

  • zdanieCo to zdanie naprawdę oznacza? ¿Qué significa realmente esa frase? I to zdanie zawiera absolutną prawdę. Y esta frase contiene por sí sola una verdad esencial. Jakież wspaniałe byłoby to zdanie, gdyby tylko było wprowadzane w życie! ¡Qué frase más maravillosa sería ésa, si se llevara a la práctica!
  • fraza
  • wyrażenieWyrażenie "zwykła gospodyni domowa” powinno zostać zakazane. Es necesario abandonar la frase "una simple ama de casa". Wyrażenie "od pola do stołu” oznacza właśnie to. La frase "de la granja al plato" significa precisamente esto. Unit, duży związek zawodowy w pana kraju, znalazł, jak sądzę, bardzo proste i precyzyjne wyrażenie, by powiedzieć, gdzie leży pies pogrzebany. Unit, un gran sindicato de su país ha encontrado una frase muy simple y precisa de expresar dónde aprieta el zapato.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se