spanska-polska översättning av medicina

  • lekUchylenie dyrektywy Rady 84/539/EWG (sprzęt elektromedyczny stosowany w weterynarii) (głosowanie) Derogación de la Directiva 84/539/CEE del Consejo (aparatos eléctricos utilizados en medicina veterinaria) (votación) Przy czym w przypadku samych leków wyniósł on aż 380%. En el caso de las medicinas el incremento fue del 380 %. Mówimy tutaj o roślinach leczniczych, których zakazanie byłoby równoznaczne z zakazem stosowania leków w medycynie człowieka. Estamos hablando de plantas medicinales, y prohibirlas sería lo mismo que prohibir la utilización de fármacos en la medicina humana.
  • lekarstwoPostawił on trafną diagnozę sytuacji, ale diagnoza bez wydania recepty na odpowiednie lekarstwo nie przynosi rezultatów. Hizo un diagnóstico preciso de la situación, lo que pasa es que una diagnosis sin una prescripción en medicina no funciona. Skanery to w moim przekonaniu lekarstwo o małej skuteczności, do którego na siłę próbuje się znaleźć pasującą chorobę. En mi opinión, los escáneres son una medicina bastante poco efectiva, para la que se está tratando de encontrar una enfermedad adecuada. Rodzinom i kobietom w rodzinach należy wszechstronnie pomóc, natomiast unikać należy rozbijania więzi rodzinnych, bo to jest nierzadko lekarstwo gorsze od choroby. Las familias, y las mujeres en la familia, deberían recibir un apoyo global y deberíamos evitar romper los lazos familiares, porque frecuentemente la medicina es peor que la enfermedad.
  • medycynaWłaśnie na tym opiera się komunikacja, energetyka, medycyna i edukacja: na stałym ulepszaniu naszych wszystkich zasobów. La comunicación, la energía, la medicina, el estudio, están basados en eso: en una constante mejora de todos los recursos. Dzieje się tak głównie ze względu na to, że język angielski jest powszechnie stosowanym językiem technicznym w niektórych sektorach, takich jak informatyka czy medycyna. En particular porque el inglés se utiliza como lengua técnica universal en algunos sectores, como las TI y la medicina. Aborcja nie jest rozwiązaniem i z przykrością stwierdzam, że niektórzy posłowie Parlamentu Europejskiego mając na myśli aborcję używają eufemistycznego wyrażenia "medycyna reprodukcyjna”. El aborto no es una solución y lamento el hecho de que algunos diputados al Parlamento Europeo hagan referencia a ello de forma eufemística como "medicina reproductiva" cuando quieren decir aborto.
  • lekarstwo lek
  • medykament

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se