spanska-svenska översättning av dirigir

  • ledaen
    De försöker bestämma hur du ska leda ditt land.Están intentando decirle cómo dirigir su propio país. Att leda unionen innebär att söka en lösning för Grekland.Dirigir la Unión es buscar una solución para Grecia. Han kommer att leda Europeiska rådets arbete och driva det framåt från och med den 1 januari.Él dirigirá el trabajo del Consejo Europeo y lo hará avanzar a partir del 1 de enero.
  • styra
    Det är inte så här EU bör styras.Esta no es la manera de dirigir Europa. Att gå samman betyder inte att kontrollera, att förenas betyder inte att styra.Sumar no es controlar, unir no es dirigir. Más bien, al contrario. De kommer inte längre att kunna styra sina egna ekonomier.Ya no podrán dirigir sus propias economías.
  • adresseraHan adresserade brevet till sin älskarinna.Därför tar jag mig friheten adressera Eder följande frågor, som jag ber att få besvarade.
  • anföraI talet anfördes åtminstone tre nya argument för att inte bygga den nya vägen just där.
  • bossa
  • dirigeraJag vill därför uttrycka parlamentets tacksamhet till det berörda utskottet för dess försök att dirigera reformerna i riktning mot en avreglering av marknaden.Por lo tanto, quisiera expresar la gratitud del Parlamento a la comisión por sus esfuerzos para dirigir la reforma en la dirección de la liberalización del mercado. Är det bara polisen som har rätt att dirigera trafiken?
  • förvalta
    Vår generation har ett ansvar för att förvalta vår kontinent och bevara och stärka ett öppet och demokratiskt Europa.Nuestra generación tiene la responsabilidad de dirigir el continente y preservar y fortalecer una Europa abierta y democrática.
  • handhaHur gammal måste man vara för att få handha pengar när man sommarjobbar?
  • kanaliseraFinansieringen skall fördubblas, men hur skall den kanaliseras?Se va a duplicar la financiación, pero ¿a dónde se va a dirigir? Genom att kanalisera medel till de sämre utvecklade länderna och regionerna har det finansiella instrumentet blivit en viktig faktor när det gäller att nå en balanserad utveckling.A través de dirigir los fondos hacia los países desarrollados y las regiones más pobres, se ha establecido el instrumento financiero como un factor importante para conseguir un desarrollo equilibrado.
  • kontrollera
    Att gå samman betyder inte att kontrollera, att förenas betyder inte att styra.Sumar no es controlar, unir no es dirigir. Más bien, al contrario. Jag har kontrollerat att alla system är påslagna.Hon kontrollerade att eleverna hade gått och lagt sig.
  • sikta
    Du måste bli bättre på att sikta.Pirater siktade.Arkeologerna siktade varenda gram jord för att inte missa något.
  • sköta
    Mitt enda syfte är emellertid att göra det möjligt för kommissionen att sköta dessa program på ett dugligt sätt.No obstante, mi único objetivo es situar a la Comisión en una situación en la que pueda dirigir estos programas de manera competente. Båda betänkandena innehåller allmänna rekommendationer om hur EU:s medlemsländer skall sköta sin ekonomiska politik.Ambos informes contienen recomendaciones generales sobre el modo en el que los Estados miembros debe dirigir su política económica. Vad är WTO:s toppmöten värda om det inte finns någon skillnad mellan misslyckande och framgång i sättet att sköta ärenden internt?¿Qué valor tienen las cumbres de la OMC si no existe ninguna diferencia entre fracaso y éxito en la manera de dirigir interiormente los asuntos?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se