spanska-tjeckiska översättning av tipo

  • typProč předkládat takový typ návrhu? ¿Por qué hacer este tipo de propuesta? První typ se týká lidských práv. El primer tipo se refiere a los derechos humanos. Doufám, že v budoucnosti bude tento typ dokumentu opraven. Espero que, en el futuro, este tipo de documento sea corregido.
  • borec
  • chlap
  • chlápek
  • chlapík
  • maník
  • sorta
  • úroková míraBezprostředně po rozhodnutí Rady úroková míra tedy stoupla. El tipo de interés subió inmediatamente después de la decisión del Consejo. To je o 300 bazických bodů více, než je nejnižší úroková míra v Evropské unii, která činí 3 %. Eso supone 300 puntos básicos más que los tipos de interés más bajos de la Unión Europea, a saber, el 3 %.
  • úroková sazbaZaprvé, účtovaná úroková sazba je drakonická a neudržitelná. En primer lugar, el tipo de interés cobrado es draconiano y no es sostenible. Rád bych vám sdělil, že na Kypru je v současnosti úroková sazba na úrovni 6 %. Le diré que Chipre, el tipo de interés actual es del 6 %. Jedna úroková sazba nemůže obsáhnout rozdíly mezi všemi státy, a nikdy jste pro ni neměli výraznou veřejnou podporu. Un único tipo de interés no podía encajar en países tan dispares, y nunca ha recibido el apoyo adecuado del público.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se