svenska-franska översättning av ordspråk

  • proverbe
    Monsieur le Président, un proverbe est un proverbe. Herr talman! Ett ordspråk är ett ordspråk.Un proverbe français dit que: "nos actes nous suivent". Det finns ett franskt ordspråk som säger att våra gärningar förföljer oss.Selon un proverbe italien, qui ne dit mot consent. Enligt ett italienskt ordspråk samtycker den som tiger.
  • adageCependant, l’adage anglais dit qu’on ne fouette pas un cheval mort. Men det finns ett ordspråk som säger att man inte ska spilla krut på döda kråkor.On connaît le vieil adage qui dit mieux vaut prévenir que guérir. Det finns som vi vet ett gammalt ordspråk som på engelska lyder: prevention is better than cure.Il y a un adage qui dit en Slovaquie "celui qui n'accepte aucun conseil ne peut pas être aidé". I Slovakien finns ett ordspråk som lyder ”den som inte lyssnar på råd kan inte bli hjälpt”.
  • dicton- Il existe un dicton qui dit qu’on a peur de ce qu’on ne connaît pas. Det finns ett ordspråk som lyder: ”Det vi inte känner till fruktar vi.”- «Mieux vaut prévenir que guérir» est un dicton populaire. ”Bättre förebygga än att bota” är ett populärt ordspråk.Et, Monsieur Farage, je voudrais vous citer un dicton hongrois. Och, herr Farage, jag vill citera ett ungerskt ordspråk för er.

Definition av ordspråk

  • exempel på en form av kortfattad och tillspetsad folklig sentensdiktning; rättar sig inte syntaktiskt efter den text eller det sammanhang där det ingår

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se