svenska-portugisiska översättning av dra

  • puxarPodemos empurrar, podemos puxar e podemos voltar a pôr o comboio nos trilhos. Ni kan knuffa, ni kan dra och ni kan få tåget tillbaka på rätt spår.Todas elas deviam puxar para o mesmo lado e, muito claramente, neste momento não o fazem. De bör dra i samma riktning, men det gör de sannerligen inte för närvarande.Nas últimas semanas, o sistema financeiro global ficou à beira do abismo e precisamos de uma acção concertada para o puxar para trás. Under de senaste veckorna har det globala ekonomiska systemet befunnit sig på gränsen till en avgrund, och det krävs gemensamma åtgärder för att dra det tillbaka därifrån.
  • tirarPode tirar daqui as suas próprias conclusões. Du kan dra dina egna slutsatser.Devemos tirar partido dessas condições. Låt oss dra nytta av dessa förhållanden.Devemos tirar conclusões de tudo isto? Borde vi dra några slutsatser av detta?
  • arrastarClaramente, isto está a arrastar-se demasiado. Detta börjar helt klart dra ut alldeles för länge på tiden.Não é preciso arrastar novas vítimas para esta situação. Nya offer behöver inte dras in i denna situation.O perigo é que toda esta questão se poderá arrastar até Cancún. Risken är att hela denna fråga kan dra ut på tiden, och hålla på ända till Cancun.
  • atrairAtrairá o interesse dos investidores. Den kommer att dra till sig investerarnas intresse.O senhor Comissário Frattini quer atrair mão-de-obra qualificada para a Europa. Kommissionsledamot Frattini vill att Europa ska dra till sig kvalificerad arbetskraft.A chave do sucesso nesta iniciativa provirá de conseguirmos atrair financiamentos privados. Nyckeln till framgång med detta initiativ ligger i om vi kan dra till oss privat finansiering.
  • cheirar
  • dar no pé
  • deduzirQue será necessário deduzir daqui? Vad måste man dra för slutsats av detta?Haverá possibilidade de a Comissão rever a sua decisão, para deduzir isto da quota dos agricultores? Är det möjligt att kommissionen kan ompröva sitt beslut att dra av det på jordbrukarnas kvoter?Quando virem um orçamento de 965 milhões de euros, os jornais deduzirão facilmente que equivale a mais de 1,5 milhões de euros por deputado. När de får se en budget på 965 miljoner euro så kommer tidningarna lätt kunna dra slutsatsen att det blir över 1,5 miljoner euro per ledamot.
  • inferirTodavia, podem inferir-se algumas conclusões. Några slutsatser kan dock dras.Neste momento não há justificação para inferir qualquer nova via de infecção"; Det finns för närvarande ingen anledning att dra några slutsatser om någon ny infektionsväg",Seria errado inferir que só os projectos de grande dimensão poderão reduzir os estrangulamentos. Det skulle vara fel att dra slutsatsen att endast stora projekt kan minska flaskhalsarna.
  • sacar
  • sortear

Exempel

  • Han drar den tunga resväskan.
  • De hade sprungit snabbt, och stod nu och drog efter andan.
  • Ska du redan dra?
  • Hon drog till Stockholm med sina två hundar.
  • Ska vi dra på bio imorgon?
  • Skall du inte dra någon gång? utbrast den otåliga nybörjaren till den eftertänksamma schackmästaren, som log, sade "Javisst", och satte nybörjaren i schack och matt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se