svenska-tyska översättning av anhållan
- AntragderDeshalb wurde der Antrag abgelehnt. Av dessa skäl avvisades deras anhållan.Herr Kollege, ich werde Ihren Antrag an den Präsidenten weiterleiten. Käre kollega, jag skall framföra er anhållan till ordföranden.Ich kann sie Ihnen nicht erteilen, ich muß den formgemäßen Antrag an die Konferenz der Präsidenten weiterleiten. Jag kan inte bevilja detta tillstånd, utan måste vidarebefordra en formell anhållan till ordförandekonferensen.
- Anfragedie
- anliegenIch möchte deshalb die Kommission wirklich eindringlich bitten, dieses Anliegen auch mit zu übernehmen. Jag skulle därför verkligen enträget vilja be kommissionen att ta med denna anhållan.Ich halte daher das Anliegen, auch während der Heranführungsstrategie, auch während der Beitrittspartnerschaften hier das Parlament zu involvieren, für richtig. Jag anser att anhållan att involvera parlamentet är riktig, även under anslutningsstrategin, och under partnerskapen för anslutning av kandidatländerna.Abschließend ist zu sagen, daß wir durchaus das Anliegen jener, die die Gesundheitsgefährdung durch Tabakgebrauch ernst nehmen, unterstützen. Avslutningsvis kan jag säga att vi absolut stöder varje anhållan från var och en som tar de hälsorisker som orsakas av tobaksrökning på allvar.
- Ansinnendas
- Applikationdie
- Eingabedie
- Gesuchdas
Populära sökningar
De största ordböckerna