svenska-tyska översättning av inköp

  • AnkaufDer Ankauf eines Hubschraubers entspräche dem jährlichen Betriebshaushalt von Frontex, das heißt 40 bis 50 Millionen Euro. Ett inköp av en helikopter skulle motsvara den årliga operativa budgeten för Frontex, det vill säga 40-50 miljoner euro.
  • AnschaffungdieDie Steuer sollte grundsätzlich auf den Gebrauch des Autos und nicht auf seine Anschaffung erhoben werden. Överhuvudtaget är det bilens användning och inte dess inköp som bör beskattas.Grundsätzlich sind Entscheidungen bezüglich der Anschaffung der erforderlichen Brandbekämpfungsausrüstung auch künftig von den Mitgliedstaaten selbst zu treffen. Rent generellt kommer beslut om inköp av sådan utrustning för eldbekämpning att vara medlemsstaternas ansvar även framöver.
  • BeschaffungdieEin Verfahren muss eingeführt werden, das es den Mitgliedstaaten ermöglicht, sich freiwillig an der gemeinsamen Beschaffung von Arzneimitteln und Virostatika zu beteiligen. Man måste inrätta ett förfarande som ger medlemsstaterna möjlighet till gemensamma inköp på frivillig basis.
  • EinkaufderDie Debatte über Angebot und Einkauf muß von einer Reihe von Feststellungen ausgehen. Debatten om anbud och inköp skall utgå från en rad fakta.Einmal kann es sich um die Einzeltat eines Rauschgiftsüchtigen handeln, der sich Geld zum Einkauf von Rauschgift beschaffen will. Dels kan det röra sig om ett enstaka dåd av en narkoman, som vill skaffa sig pengar för inköp av droger.Meine Fraktion ist daher der Ansicht, daß alle gasbeheizten KWK-Kraftwerke das Recht auf freien Einkauf von Gas haben sollten. Min politiska grupp anser därför också att alla gaseldade värmekraftverk har rätt till fria inköp av gas.
  • ErwerbderDas Abkommen mit Grönland beruht auf dem Erwerb von Quoten. Avtalet med Grönland baseras på inköp av kvoter.Änderungsantrag 7 eröffnet die Möglichkeit eines selektiven Erwerbs, der dadurch für die Reisebüros in den Bereich des Möglichen rückt. Ändringsförslag 7 öppnar möjligheten till selektivt inköp, vilket därigenom kommer inom räckhåll för resebyråvärlden.Das ist als Billigung der derzeitigen Position des Präsidiums gedacht, das über den Erwerb in einem Zeitraum von über 10 Jahren spricht. Detta är verkligen avsett att vara en bekräftelse av parlamentets presidiums gällande ståndpunkt, där man talar om inköp över en 10-årsperiod.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se