svenska-tyska översättning av till största delen

  • größtenteilsFrau Präsidentin, ich bin mit Herrn Whitehead größtenteils einig. Fru ordförande! Jag är till största delen ense med herr Whitehead.Aber das hat sich inzwischen größtenteils erübrigt. Men det visade sig sedan till största delen vara onödigt.Ich freue mich, dass sie größtenteils respektiert wurden. Det gläder mig att de, till största delen, har respekterats.
  • meistDazu gehört vor allen Dingen der Sextourismus, dessen Ursachen eben meist in Europa liegen. Till dem hör främst sexturismen, vars efterfrågan till största delen är europeisk.Momentan belaufen sich unsere Exporte nach Russland auf 1 Mrd. EUR pro Jahr. Das meiste Fleisch davon stammt aus Irland. För närvarande uppgår vår export till Ryssland till 1 miljard euro per år - till största delen från Irland.Der Islam wird, das habe ich schon sehr oft festgestellt, in vielfältiger Weise dämonisiert, und zwar meist von Menschen, die nichts über ihn wissen. Som jag har sagt många gånger har islam på många sätt svartmålats, till största delen av människor som inte vet något om den.
  • meistens
    Tausende von Menschen, meistens Jugendliche, sterben jedes Jahr am Drogenkonsum. Tusentals människor, till största delen ungdomar, dör varje år av narkotikamissbruk.Ich bin meistens einer Meinung mit Fantuzzi, wenn wir uns nur eingestehen, daß es einige Probleme gibt, vielleicht nicht zuletzt in den neuen Mitgliedsländern. Jag håller till största delen med Fantuzzi, bara vi kan inse att det finns en del problem, kanske inte minst i nya medlemsländer.
  • meistenteils
  • überwiegendSie ist ja überwiegend erfolgreich. Till största delen är det ju framgångsrikt.Die Verzögerungen sind überwiegend auf die Unfähigkeit der Regierung zurückzuführen. Till största delen beror de på regeringens inkompetens.Erstens finden die klimatischen Veränderungen tatsächlich statt und werden überwiegend vom Menschen verursacht. För det första att klimatförändringarna verkligen existerar och till största delen orsakas av människan.
  • vorwiegendNun wird Roséwein aber aus der Gärung von vorwiegend roten Trauben oder rotem Most erzeugt. Men rosévin framställs genom jäsning av till största delen röda druvor eller must.Heutzutage werden sie jedoch häufig als Fremdkörper in einem Gebiet, das nunmehr vorwiegend islamisch ist, betrachtet. Ändå betraktas de i dag ofta som ett främmande element i vad som numera är ett till största delen islamskt område.Bis auf vielleicht zwei oder drei Ausführungen wurden die Ergebnisse von Gent meines Erachtens vorwiegend positiv bewertet. Jag tror att det till största delen, förutom kanske två eller tre anföranden, gjorts positiva bedömningar av resultaten från Gent.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se