tjeckiska-franska översättning av sjednocení
- consolidationLa consolidation des assiettes fiscales à l'échelon de l'UE ne ferait pas la différence suggérée par le rapporteur. Sjednocení daňových základů na úrovni EU by, jak naznačil zpravodaj, nedělalo rozdíly. La consolidation en un seul règlement des règlements relatifs à des marchés très spécifiques était elle aussi une mesure controversée, mais elle a été adoptée. Diskutabilní bylo také sjednocení předpisů, týkajících se velmi specifických trhů, do jednoho nařízení, ale již se stalo. La consolidation des assiettes fiscales au niveau européen proposée aurait été plus adaptée aux économies des 15 anciens États membres, car ils ont des niveaux de développement similaires. Navrhované sjednocení daňového základu na úrovni EU by bylo pro hospodářství 15 starých členských států vhodnější, neboť mají podobnou úroveň rozvoje.
- réunion
- unificationL'Espagne n'a pas eu à financer un processus de réunification. Španělsko nemuselo financovat proces sjednocení. Séance solennelle - Vingtième anniversaire de la réunification allemande Slavnostní zasedání - Dvacáté výročí sjednocení Německa Monsieur Langen, vous avez parlé de la réunification et vous avez raison. Pane Langene, mluvil jste o sjednocení a máte pravdu.
- unionL'Union européenne est le projet politique qui a rendu possible la réunification de notre continent. Evropská unie je politickým projektem, který umožnil opětovné sjednocení našeho kontinentu. Cela change réellement la cohésion de l'Union et l'approche historique de l'unification de l'ancienne et de la nouvelle Union. Tím se skutečně mění soudržnost Unie a historický přístup ke sjednocení staré a nové Unie. Je me réjouis de constater notre union face à l'objectif de relance, d'unification et de renforcement du marché européen. Jsem potěšena tím, že v úsilí o oživení, sjednocení a posílení evropského trhu jsme jednotní.
Populära sökningar
De största ordböckerna