tjeckiska-franska översättning av zasáhnout

  • affecter
  • atteindre
  • frapper
    Qu'il faut frapper vite et qu'il faut frapper fort. Musíme zasáhnout rychle a zasáhnout rázně. Néanmoins, je conviens avec la haute représentante que, si nous décochons un coup au régime, nous ne devons pas frapper les citoyens biélorusses. Avšak souhlasím s vysokou představitelkou, že když zasadíme ránu režimu, nesmíme zasáhnout běloruské občany. La crise financière a déjà montré qu'un événement qui se produit à l'autre bout du monde peut venir nous frapper chez nous avec une force dévastatrice. Finanční krize již ukázala, že něco, co se děje na druhém konci světa, může zasáhnout každého z nás doma se zničující silou.
  • intervenir
    C'est pour cela que l'Europe doit intervenir. Z tohoto důvodu musí Evropa zasáhnout. Pensez-vous que vous pourriez intervenir, Monsieur le Commissaire? Myslíte, že byste mohl zasáhnout, pane komisaři? En tant que régulateurs, nous devons intervenir et faire notre travail. Jako tvůrci předpisů musíme zasáhnout a vykonat svou práci.
  • toucher
    Il s'agit là d'un problème susceptible de toucher l'ensemble de l'Union européenne. Jedná se o problém, který by mohl zasáhnout celou EU. C'est extrêmement difficile de toucher la conscience et le mental de la personne qui est en face de nous. Je mimořádně náročné zasáhnout vědomí a mysl osoby, s kterou právě hovoříte. Les sanctions devront être bien ciblées et toucher les représentants du régime et non les citoyens ordinaires. Sankce musí být dobře cílené a musí zasáhnout představitele režimu, ne obyčejné občany.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se