tjeckiska-portugisiska översättning av břemeno
- cargaComo é que vamos distribuir a carga fiscal? Jakým způsobem rozdělíme daňové břemeno? Os que auferem rendimentos elevados e muito elevados devem suportar uma maior carga fiscal. Lidé s vysokými a velmi vysokými příjmy musí nést vyšší daňové břemeno. Portanto, precisamos de mais ombros para suportar a carga - decidimo-lo ontem à noite. Potřebujeme proto více beder, která pomohou břemeno nést - rozhodnutí o tom jsme učinili včera večer.
- fardoNão conseguiremos transferir este fardo para as empresas privadas. Toto břemeno nebudeme moci přesunout na soukromé podnikání. O fardo mais pesado recai habitualmente sobre os familiares desses doentes. Největší břemeno obvykle nesou příbuzní a rodinní příslušníci pacienta. Os Estados Unidos acarretaram com o fardo mais pesado na solução deste fenómeno macabro. Spojené státy si řešením této tíživé otázky naložily na bedra to nejtěžší břemeno.
- obrigação
- responsabilidadeDevemos assegurar que a responsabilidade pela devolução dos REEE fique com os fabricantes e não com os retalhistas. Musíme zajistit, aby břemeno odebírání OEEZ zpět spočívalo na výrobci, nikoli na prodejci. Nós, os Estados-Membros, temos de assumir a responsabilidade conjunta e partilhar o peso que recai hoje sobre a Itália. My, členské státy, musíme nést společnou odpovědnost a sdílet břemeno, které v této chvíli leží na Itálii. Como sabemos, o peso da responsabilidade da União Europeia é limitado (14% das emissões globais de gases com efeito de estufa). Jak víme, břemeno odpovědnosti Evropské unie je omezeno (14 % světových emisí skleníkových plynů).
Populära sökningar
De största ordböckerna