tjeckiska-portugisiska översättning av opovržení
- desdémPorque o que temos aqui é uma União que trata a democracia com desdém. Protože nyní zde existuje Unie, která s opovržením ohrožuje demokracii. Os Britânicos vêem ser-lhes negado o referendo pelo nosso governo e a nossa classe política, que actuam com desdém, porque sabem que o resultado seria um rotundo "não”. Britům naše opovrženíhodná vláda a politikové referendum odepřeli právě proto, že je známo, že výsledkem by bylo zvučné "ne".
- desprezoEsta atitude revela simplesmente desprezo pelos eleitores, os cidadãos da Europa. Tím prostě ukazujeme opovržení voliči, evropskými občany. Nunca as manipulações e fraudes da UE ficaram tão claramente expostas, assim como o seu desprezo pelos eleitores do Reino Unido. Ještě nikdy se manipulování voleb v EU spolu s opovržením vůči voličům Spojeného království neprojevilo tak jasně. A Grécia está, actualmente, a introduzir importantes reformas, na verdade, reformas que marcam o início de uma nova era e que merecem o nosso respeito e não o nosso desprezo. Řecko v současnosti zavádí důležité, ve skutečnosti převratné reformy, které si zaslouží náš respekt a nikoliv naše opovržení.
- contemptoPorém, neste debate esteve também outra Europa, Senhor Presidente, a Europa a que eu chamo a "Europa dos três C”: a Europa do conflito, da censura e do contempto. V rozpravě jsme ale slyšeli, pane předsedající, také o jiné Evropě, Evropě konfliktu, odsouzení a opovržení.
- escárnio
Populära sökningar
De största ordböckerna