tjeckiska-portugisiska översättning av skutečnost
- realidadeA realidade, porém, está muito longe de justificar esse optimismo. Skutečnost však má k růžové barvě velmi daleko. Como se pode constatar, a lei e a realidade não são coincidentes. Jak vidíme, právo a skutečnost se neshodují. A realidade é de facto muito mais complicada. Skutečnost je totiž mnohem složitější.
- factoDeploro que assim seja, mas é um facto. Je mi to líto, ale je to skutečnost. Este relatório realça esse facto. Zpráva na tuto skutečnost klade důraz. Têm simplesmente de encarar este facto. S touto skutečností se prostě musíte smířit.
- fatoNesta fase, é importante ressaltar este fato. Tuto skutečnost je třeba v této fázi zdůraznit.
- verdadeFoge-lhes a boca para a verdade. Toto podřeknutí nám odhaluje spoustu skutečností. Adoptámo-la, na verdade, pela forma como o princípio foi transmitido. Ve skutečnosti jde o způsob, jakým byla vyjádřena. A verdade é que a União Europeia é composta por inúmeros Estados. Skutečnost je taková, že Evropskou unii tvoří mnoho států.
- verdades
Populära sökningar
De största ordböckerna