tjeckiska-spanska översättning av baskičtina
- vascoLas peticiones y la correspondencia con los peticionarios pueden estar redactadas en otras lenguas utilizadas en un Estado miembro (como el vasco y el gallego). Petice a korespondence s předkladateli petice může být koncipována v jiných jazycích, které se v členském státě používají (jako je baskičtina a galicijština). Saben ustedes que el Parlamento puede recibir correspondencia en idiomas minoritarios, como el gallego, el vasco, el catalán y otros, cuando están reconocidos por los Estados miembros. Víte, že Parlamentu může být zasílána korespondence v menšinových jazycích, jako jsou galicijština, baskičtina, katalánština atd., pokud je uznávají členské státy.
- euskeraSeñor Presidente, estoy utilizando una lengua minoritaria que no es oficial todavía en esta Cámara: el euskera. Pane předsedající, hovořím baskicky, menšinovým jazykem, který v tomto Parlamentu dosud není úředním jazykem: baskičtina. Y luego ni el euskera ni el corso, bretón u occitano tienen la más mínima consideración oficial ni cuentan con apoyo para respetar y fomentar su utilización. Proto ani baskičtina, ani korsičtina, ani okcitánština nemají ani to nejmenší úřední uznání a nejsou ani podporovány, aby se zajistilo jejich používání a podněcování.
- eusquera
- vascuence
Populära sökningar
De största ordböckerna