tjeckiska-spanska översättning av nezdar
- fallo
- fracasoProbablemente, el fracaso de la Ronda de Doha nunca será más costoso que en estos momentos. Nezdar kola z Dohá by asi nikdy nebyl tak drahý jako právě teď. El Pacto de Estabilidad y Crecimiento no ha funcionado, incluso desde el principio ha sido un fracaso. Pakt o stabilitě a růstu nefunguje; už od samého počátku to byl nezdar. No solo no logró convencer a nadie, sino que, al poner sus cartas sobre la mesa demasiado pronto, el fracaso era inevitable. Nejenže na svoji stranu nikoho nezískala, ale rovněž příliš brzy vyložila všechny karty na stůl, a nezdar byl tedy nevyhnutelný.
Populära sökningar
De största ordböckerna