tjeckiska-tyska översättning av třebaže

  • obgleich
    Seit Anfang 2005 gingen Hunderttausende von Arbeitsplätzen verloren, obgleich dies weniger waren, als im schlimmsten Fall befürchtet. Od začátku roku 2005 zaniklo několik stovek tisíc pracovních míst, třebaže to je méně, než uváděly nejhorší předpovědi. Obgleich es nicht obligatorisch ist, werden einige Mitgliedstaaten in ihren nationalen Kontaktpunkten Informationen zu Arbeitnehmerrechten und dem Arbeitsrecht zur Verfügung stellen. Některé členské státy budou - třebaže to není povinné -na svých kontaktních místech poskytovat informace o právech pracovníků a pracovněprávních předpisech.
  • obschon
    Obschon die einzelnen Mitgliedstaaten die endgültige Entscheidungsbefugnis zu Adoptionsfragen haben, ist es unsere Pflicht, den Prozess zu vereinfachen. A třebaže hlavní slovo v otázce adopcí mají členské státy, je naší povinností tuto cestu ulehčit.
  • obwohl
    Ich habe für den gemeinsamen Entschließungsantrag gestimmt, obwohl ich ihn für nicht angemessen halte. Hlasoval jsem pro společný návrh usnesení, třebaže jej pokládám za nedostatečný. Obwohl die finanziellen Mittel knapp sind, sind sie für die Entwicklung von Technologie und zum Erhalt von Fachwissen von entscheidender Bedeutung. Třebaže jsou finanční prostředky omezené, jsou mimořádně důležité pro rozvoj technologií a udržení odbornosti. Allerdings habe ich auch für die endgültige Richtlinie gestimmt, obwohl diese Änderungsanträge keine Zustimmung gefunden haben. Přesto jsem hlasoval i pro konečnou podobu směrnice, třebaže tyto pozměňovací návrhy nebyly schváleny.
  • obzwar
  • wenn auchDer Gedanke der Fragilität ist nicht neu, wenn auch die internationale Debatte noch relativ neu ist. Myšlenka nestability není nová, třebaže mezinárodní diskuse je poměrně čerstvá.
  • wenngleich
    Die EKR-Fraktion hat den Abschlussbericht daher unterstützt, wenngleich wir nicht alle darin enthaltenen Bestimmungen befürworten. Proto skupina ECR výslednou zprávu jako celek podpořila, třebaže má výhrady k některým jejím bodům. Ich begrüße diesen Schritt ausdrücklich, wenngleich ich persönlich die Übergangsfrist eher für zu lang als für zu kurz halte. Vřele jsem tento krok uvítal, třebaže jsem osobně přesvědčen o tom, že by přechodné období mělo být raději příliš dlouhé než příliš krátké. Wenngleich der Anteil Europas an der Wirtschaft zurückgehen mag, führt doch das Gesamtwachstum dazu, dass wir weiterhin Beschäftigung und Reichtum schaffen. Třebaže podíl Evropy na světovém hospodářství klesá, jeho celkový růst znamená, že také nadále vytváříme nová pracovní místa a bohatství.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se