tjeckiska-tyska översättning av znamenat

  • beabsichtigen
  • bedeuten
    Rezession darf nicht Untätigkeit bedeuten. Proto hospodářský pokles nesmí znamenat nečinnost. Es soll bedeuten, dass jeder die gleiche Chance bekommt. Mělo by to znamenat, že by všichni měli mít stejné možnosti. Eine bessere Rechtssetzung wird sicher auch bedeuten, dass wir einen besseren Markt haben werden. Lepší regulace bude pochopitelně znamenat, že budeme mít lepší trh.
  • bezeichnen
  • heißen
    Sparsamkeit kann jedoch nicht heißen, dass die Ausgaben in Höhe der Inflation ansteigen. Uskrovnění se ale nemůže znamenat růst výdajů v souladu s inflací. Das muss ganz klar heißen, dass wir das Fundament verändern und fehlende Standards durch klare Ge- und Verbote ersetzen müssen. To musí zcela jasně znamenat, že musíme změnit základy a nahradit chybějící normy jasnými zákony a zákazy. Und konkrete Solidarität muss heißen, dass alle Mitgliedstaaten für die Vertriebenen, die aus Libyen Richtung Europa fliehen, Verantwortung übernehmen. A aby byla solidarita konkrétní, musí znamenat, že všechny členské státy převezmou odpovědnost za vysídlené lidi, kteří utíkají z Libye do Evropy.
  • meinenEs wird immer wieder behauptet, Serbien sei der Schlüssel zu Stabilität in der Region, doch wenn Politiker in Belgrad meinen, Serbien müsse deswegen bevorzugt behandelt werden, liegen sie falsch. Často se opakuje, že Srbsko je klíčem ke stabilitě v regionu, ale politici v Bělehradu nesprávně předpokládají, že to bude znamenat zvýhodněné zacházení pro Srbsko.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se