tyska-engelska översättning av eintreffen

  • arrive
    us
    He arrived at Damascus airport and was imprisoned. Bei seinem Eintreffen auf dem Flughafen von Damaskus wurde er verhaftet. We still need confirmation, which may arrive next week. Wir warten noch auf die Bestätigung, die nächste Woche eintreffen dürfte. Is there any news as to whether or not he will arrive during the debate? Gibt es irgendwelche Neuigkeiten bezüglich dessen, ob er während der Aussprache eintreffen wird oder nicht?
  • arrival
    uk
    us
    We look forward to the Minister's arrival. Wir hoffen, dass der Minister bald eintreffen wird. The early arrival of the bride created a stirThe arrival of the railway made the local tourist industry viable
  • come trueI am sure that some of the fears expressed here in this debate will not come true at all. Ich bin überzeugt davon, daß ein Teil dessen, was auch hier in der Debatte noch einmal an Befürchtungen laut geworden ist, nicht eintreffen wird. This morning's debate gives me the hope, expressed by President Cox and Commissioner Verheugen too, that this prophecy will come true. Die Aussprache von heute Vormittag gibt mir die, auch von Präsident Cox und Kommissar Verheugen geäußerte, Hoffnung, dass diese Vorhersage eintreffen möge. If you wish really hard, it just might come true
  • happen
    us
    This is why – with the hope that this really happens– I voted in favour of his report. Deshalb habe ich – beseelt von dem Wunsch, dass dies wirklich eintreffen möge – für seinen Bericht gestimmt. I was hoping their representative would arrive during the procedural motions but that has not happened. Ich nahm an, die Kommission würde während der Anträge zur Geschäftsordnung eintreffen. Dem war nicht so. Obviously everyone will hope that his prediction of what may happen in the future is on the gloomy side. Wir hoffen natürlich alle, daß die Vorhersagen des Abgeordneten nicht eintreffen.
  • occur
    us
    Such tragedies will clearly not occur in precisely this area but will crop up elsewhere. Derartige Dramen werden natürlich nicht wieder genau auf diesem Gebiet eintreffen, sondern irgendwo anders. In other words, we have been placed in a position to monitor how progress actually occurs. Das heißt, es ist für uns kontrollierbar geworden, wie die Fortschritte tatsächlich eintreffen. However, I stand by my earlier reflection that it is better to act before an accident occurs than to react after it. Ich bleibe jedoch bei meiner früheren Auffassung, dass es besser ist, vor dem Eintreffen eines Unglücks zu handeln, als hinterher.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se