tyska-engelska översättning av schwanken
- vacillate
- fluctuateThe euro itself will fluctuate much more noticeably. Der Wert des Euro wird sehr viel stärker schwanken. When 30% of production is diverted, obviously prices will fluctuate. Wenn 30 % der Produktion umgeleitet werden, ist es einleuchtend, dass die Preise schwanken. Its annual harvest varies quite considerably and its price also fluctuates greatly. Die jährlichen Ernteerträge schwanken recht stark und auch die Preisschwankungen sind groß.
- swayThe old song caused a little sway in everyone in the room.I doubt Ill hold much sway with someone so powerful.sway to the music; The trees swayed in the breeze
- waverMr President, Parliament must not waver in the face of the complex nature of these times. Unser Parlament, Herr Präsident, darf angesichts der Komplexität dieser Zeiten nicht schwanken. That means that, when national governments are wavering due to internal issues, we do not have an instrument that we can activate in order to implement what might be a solution to our problems. Dies bedeutet, dass, wenn nationale Regierungen aufgrund interner Fragen schwanken, wir kein Instrument haben, das wir zur Realisierung einer möglichen Lösung unserer Probleme aktivieren können. Flowers wavered in the breeze.
- alternatealternate picking is a guitar playing techniquethe alternate members 1, 3, 5, 7, etc.Hyperlinked text is displayed in alternate color in a Web browser.
- hesitateHe hesitated whether to accept the offer or not; men often hesitate in forming a judgment.
- pitchIt is hard to get this pitch off my handThey put pitch on the mast to protect itThe barrel was sealed with pitch
- reela log reel, used by seamenan anglers reela garden reel
- rockThe face of the cliff is solid rockThe ship crashed on the rocksSome fool has thrown a rock through my window
- staggerthe stagger of a drunken manparasitic staggersapoplectic or sleepy staggers
- swingWe are swinging between deepening and dilution, solidarity and selfishness, decisiveness and delay, coherence and contradiction and convergence and divergence. Wir schwanken zwischen Vertiefung oder Auflösung, Solidarität oder Egoismus, Entscheidung oder Aufschub, Übereinstimmung oder Widerspruch, Konvergenz oder Divergenz. The plant swung in the breeze.The children laughed as they swung.
- teeterHe teetered on the brink of the precipice.We teetered on the fence about buying getaway tickets and missed the opportunity.Despite appearances, the firm was teetering on the edge of bankruptcy.
- totterThe baby tottered from the table to the chairThe old man tottered out of the pub into the streetThe car tottered on the edge of the cliff
- wobbleThe fat man walked down the street with a wobble.There was a wobble on her high notes.the Earth wobbles slowly on its axis; the jelly wobbled on the plate
Populära sökningar
De största ordböckerna