tyska-franska översättning av vereiteln
- contrarier
- contrecarrerPour contrecarrer ce projet, Dieu multiplia les langues pour que les hommes ne se comprennent plus et se dispersent sur la terre. Um dieses Vorhaben zu vereiteln, hat Gott die Zahl der Sprachen vermehrt, damit sich die Menschen nicht mehr verstehen können und sich über die ganze Erde zerstreuen. Tout indique que les autorités tentent de défendre leur autocratie en utilisant leurs pouvoirs et essaient de contrecarrer les grands rassemblements de l’opposition. Alles weist darauf hin, dass die Machthaber ihre Herrschaft mit dem Einsatz ihrer Macht verteidigen wollen und versuchen, Massendemonstrationen der Opposition zu vereiteln.
- déjouer
- échouer
- entraverLe groupe socialiste au Parlement européen veut atteindre des objectifs environnementaux sans entraver les activités économiques. Die Sozialdemokraten wollen ökologische Ziele erreichen, ohne die ökonomischen Tätigkeiten zu vereiteln.
Populära sökningar
De största ordböckerna