tyska-franska översättning av vollendung

  • accomplissement
    L'UE a mis l'agence sur pied dans le cadre du travail essentiel pour l'accomplissement du marché intérieur. Die EU hat diese Agentur als Teil der wesentlichen Arbeit für die Vollendung des Binnenmarktes eingerichtet. Il s’agit naturellement de pas dont l’accomplissement dépend surtout des gouvernements de la Bulgarie et de la Roumanie. Die Vollendung dieser Schritte hängt natürlich von den Bemühungen der bulgarischen und rumänischen Regierung ab. Cette directive, tout comme la directive sur la TVA, était l'un des principaux fondements du volet fiscal de l'accomplissement du marché unique. Bei dieser Richtlinie handelt es sich neben der Richtlinie zur Mehrwertsteuer um eines der wichtigsten Fundamente für die steuerliche Seite der Vollendung des Binnenmarktes.
  • achèvementDeuxièmement, les réformes et l'achèvement du marché intérieur. Zweitens zu den Reformen und zur Vollendung des Binnenmarktes. L'acte décisif de cet achèvement c'est l'adhésion à l'ordre monétaire. Der entscheidende Akt dieser Vollendung ist der Beitritt zur Währungsordnung. L' unification de ces marchés s' inscrit dans l' achèvement du marché intérieur. Die Integration dieser Märkte ist Bestandteil der Vollendung des Binnenmarkts.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se