tyska-grekiska översättning av bereitschaftsdienst

  • εφημερίαΌσον αφορά το χρόνο "εφημερίας", πιστεύω ότι ο χρόνος "εφημερίας" θα πρέπει να καταταχθεί εξ ολοκλήρου ως χρόνος εργασίας. Was die Bereitschaftsdienste angeht, bin ich der Meinung, dass sämtliche Bereitschaftsdienste als Arbeitszeit eingestuft werden sollten. Όσον αφορά το θέμα του χρόνου εφημερίας, το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατέστησε σαφές ότι ο χρόνος εφημερίας είναι χρόνος εργασίας. Zum Bereitschaftsdienst. Der EuGH hat klargestellt, dass Bereitschaftsdienst Arbeitszeit ist. Όσον αφορά το χρόνο εφημερίας και το χρόνο ανάπαυσης ως αντιστάθμιση, θεωρώ ότι είναι πρόοδος το ότι όλοι μας είπαμε ότι ο χρόνος εφημερίας μετρούσε ως χρόνος εργασίας. In Bezug auf die Bereitschaftsdienste und Pausen vor Ort sehe ich es als einen Fortschritt an, dass wir die Auffassung teilten, Bereitschaftsdienste als Arbeitsstunden zu zählen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se