tyska-grekiska översättning av literatur
- λογοτεχνίαΤο θέμα αφορά την ευρωπαϊκή μας λογοτεχνία, τον πολιτισμό μας και την ταυτότητά μας. Es geht um unsere europäische Literatur, unsere Kultur und Identität. Πιστεύω ακράδαντα ότι κάθε εθνοτική μειονότητα έχει το δικαίωμα να διατηρεί τη δική της γλώσσα και λογοτεχνία. Ich bin fest davon überzeugt, dass jede ethnische Minderheit das Recht auf Bewahrung ihrer eigenen Sprache und Literatur hat. Η πολιτική χωρίς συγκεκριμένους ποσοτικούς στόχους και μέσα, είναι απλή λογοτεχνία". Die Politik ohne konkrete abrechenbare Ziele und Mittel ist reine Literatur. "
- βιβλιογραφία
Populära sökningar
De största ordböckerna