tyska-finska översättning av anliegen

  • asiaPalkkakysymykset eivät ole Euroopan tason asia. Die Festlegung der Löhne ist kein europäisches Anliegen. Meille se on siis tärkeä asia. Uns ist das also ein besonderes Anliegen. Asia on kuitenkin jäänyt puolitiehen. Dem Anliegen wird trotzdem nur halb entsprochen.
  • huoliErikoisedustajan pääsy on edelleen tärkein huoli. Der Zugang des Sondervertreters ist nach wie vor eines der zentralen Anliegen. Ollakseni aivan rehellinen sen olisi pitänyt olla jatkuva huoli vuosien ajan. Allerdings hätte das, um ehrlich zu sein, über die Jahre hinweg ein stetes Anliegen sein müssen. Ohjelman ensimmäinen toteuttamisvuosi osoittaa, että tämä huoli on nyt konkretisoitunut. Wie das erste Jahr der Umsetzung des Programms zeigt, ist dieses Anliegen erfüllt worden.
  • toiveSe on Euroopan parlamentin vanha toive. Me olemme vaatineet sitä usein. Das ist ein altes Anliegen des Europäischen Parlaments. Wir haben dies oft gefordert. Eurooppa-neuvostolla on yhteinen toive siitä, että Lissabonin sopimus tulee voimaan tämän vuoden loppuun mennessä ja Ruotsin puheenjohtajakauden loppuun menneessä. Der Europäische Rat steht geschlossen hinter dem Anliegen, dass der Vertrag bis zum Ende dieses Jahres und mit Ablauf des schwedischen Ratsvorsitzes rechtskräftig sein wird. Sen vuoksi tutkimusta käsittelevän valiokunnan toive, jonka herra Chanterie kiitettävästi otti huomioon, oli, että myös tämän alan tutkimusta lisätään. Daher war das Anliegen des Forschungsausschusses, das Herr Chanterie dankenswerterweise aufgegriffen hat, die Forschung in diesem Bereich auch zu intensivieren.

Synonymer

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se