tyska-portugisiska översättning av weltlich
- mundano
- laicoConvém recordar este papel laico da Europa.Es ist gut, dass wir diese weltliche Rolle Europas bekräftigen. Na sua Constituição, a Federação Nigeriana define-se, com efeito, como um Estado laico. Die Bundesrepublik Nigeria definiert sich in ihrer Verfassung als ein weltlicher Staat. A Turquia, situada num lugar estratégico, é o único país completamente laico, e a Europa formou-se a partir da grande luta para conseguir Estados laicos. Die Türkei ist in ihrer strategischen Lage der einzige völlig weltliche Staat, und Europa ist in der großen Schlacht zur Etablierung weltlicher Staaten entstanden.
- profano
- secularDepois, é provável que testemunhemos o fim da exploração da religião para finalidades muito seculares. Dann wäre Schluss mit der Instrumentalisierung der Religion für sehr weltliche Zwecke. As celebrações seculares merecem ser tratadas do mesmo modo que os festivais religiosos. Weltliche Feste verdienen dieselbe Behandlung wie religiöse Feiertage. A verdade é que nenhum tribunal secular possui autoridade ou capacidade para decidir sobre litígios eclesiásticos. Die Wahrheit ist, dass kein weltliches Gericht über die Zuständigkeit oder die Fähigkeit verfügt, über kirchliche Streitigkeiten zu entscheiden.
- temporal
- terreno
- terrestre
Populära sökningar
De största ordböckerna