tyska-spanska översättning av entstehen

  • aparecerAsí que el sistema global de comercio de emisiones puede aparecer de abajo arriba. Damit kann also der weltweite Emissionshandel von der Basis aus entstehen. En primer lugar, que el país no cuenta con buenas instituciones legales, y no parece que tales instituciones vayan a aparecer. Zuerst heißt das, dass dieses Land keine guten rechtlichen Institutionen hat und es sieht auch im Moment nicht so aus, als würden solche bald entstehen.
  • dimanar
  • emergerSimplemente quiero dejar constancia del hecho de que he visto emerger dos frentes aquí en el Parlamento. Ich möchte lediglich feststellen, dass ich hier im Parlament zwei Lager entstehen sah.
  • formarseFinalmente, el Servicio de Acción Exterior estipulado por el Tratado de Lisboa debería formarse en los próximos meses o semanas, y este Parlamento pretende estar muy involucrado en su creación. Schließlich soll der im Vertrag von Lissabon vorgesehene Europäische Auswärtige Dienst in den kommenden Wochen und Monaten entstehen, und dieses Parlament will an seiner Einrichtung aktiv mitwirken.
  • nacerDentro de un mes, nacerá un nuevo Estado. In einem Monat wird ein neuer Staat entstehen. Este sentimiento debe nacer de abajo y no de arriba. Dieses Gefühl muss von unten, und nicht von oben, entstehen. No puede nacer sino condenando los horrores cometidos por el comunismo y por el nazismo. Es kann nur entstehen, wenn die Greueltaten des Kommunismus und des Nationalsozialismus verurteilt werden.
  • originarse
  • producirseEl dominio del mercado puede producirse ya por debajo de esos umbrales. Marktbeherrschung kann schon unterhalb dieser Schwellen entstehen. Éste es uno de los efectos que pueden producirse con la privatización. Por ello debemos procurar que no ocurra. Das ist eben auch ein Effekt, der dabei entstehen kann. Da müssen wir vorsorgen, daß das nicht passiert. Si nos tomamos en serio la movilidad en Europa, entonces este tipo de casos no deberían producirse. Wenn es uns mit der Mobilität in Europa ernst ist, sollten Probleme dieser Art gar nicht erst entstehen.
  • provenir
  • surgirTenemos que ser conscientes de que podría surgir esta amenaza. Wir müssen uns dessen bewusst sein, dass eine solche Gefahr entstehen könnte. Surgirán situaciones de competencia que no están reguladas. Es werden Konkurrenzverhältnisse entstehen, die nicht geregelt sind. Entre los períodos de los programas no deben surgir pausas. Es dürfen zwischen den Programmzeiträumen keine Pausen entstehen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se