tyska-spanska översättning av vertagen

  • demorar
  • diferir
  • aparcar
  • atrasar
  • hacer desidia
  • posponerNo podemos quedarnos quietos y posponer este asunto. Wir können nicht untätig bleiben und dieses Problem vertagen. Al día siguiente, la Comisión de Control Presupuestario decidió posponer la votación para que el Sr. McCoy tuviera la oportunidad de presentarnos su punto de vista. Am Folgetag beschloss der Ausschuss für Haushaltskontrolle, die Abstimmung zu vertagen, um Herrn McCoy Gelegenheit zu geben, seine Ansichten darzulegen. Esto no significa que seamos capaces de posponer indefinidamente un debate sobre las condiciones de la resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Da bedeutet nicht, dass wir die Diskussion über die Bedingungen der Resolution des UNO-Sicherheitsrates auf unbestimmte Zeit vertagen.
  • procrastinar
  • prorrogar
  • retrasarSiempre tenemos que retrasar el examen de los informes. Wir sehen uns immer wieder gezwungen, die Prüfung von Berichten zu vertagen. Proponemos retrasar este debate al mes de abril. Deshalb schlagen wir vor, diese Debatte auf April zu vertagen. Pero resulta irresponsable rechazar, retrasar o limitar el paquete de protección del suelo del modo que propone el mayor grupo del Parlamento. Es ist jedoch unverantwortlich, das Bodenschutzpaket in der Weise abzulehnen, zu vertagen oder zu begrenzen, wie es die größte Fraktion im Parlament vorschlägt.
  • suspenderEste documento no es del Parlamento, por lo que no hay por qué suspender el debate. Dieses Dokument kommt nicht vom Parlament, daher gibt es keinen Grund, die Aussprache zu vertagen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se