tyska-svenska översättning av bedienen
- betjänaAllmänna tjänster tvingar företag att betjäna hela marknaden och inte att plocka russinen ur kakan.Die Universaldienste zwingen die Unternehmen, den gesamten Markt zu bedienen und sich nicht die Rosinen aus dem Teig zu holen. Flygplatsernas läge bör väljas så att de kan betjäna grannregioner och angränsande regioner i grannländer.Die Flughäfen sollten so gelegen sein, dass sie benachbarte Regionen und Grenzregionen bedienen können. Vi är alla eniga om att det europeiska strukturstödet inte kan betjäna alla regioner i Europa i samma grad.Wir alle gehen in der Frage einig, daß europäische Strukturförderung nicht nach dem Gießkannenprinzip alle Regionen Europas bedienen kann.
- betala ränta
- betjänas
- expediera
- köraFör att kunna röja undan bråten behöver man tunga lyftmaskiner, kranar, helikoptrar och schaktmaskiner samt kompetens för att köra dem.Um dies bewerkstelligen zu können, brauchen Sie schweres Hebegerät, Kräne, Hubschrauber und Bulldozer sowie die Fähigkeit, diese zu bedienen.
- manövrera
- passaSkulle det då ändå kunna vara något annat som spelar in, såsom egennyttan och det att passa på sitt eget bästa?Sollte dann doch etwas anderes eine Rolle spielen wie Eigennutz und Bedienen der eigenen Anhängerschaft? Passar du din lillebror medan vi åker till stan?Det vore snällt om du kunde passa lite på mamma medan jag hugger lite ved!
- spela till
- ta för sigBara för att Arktis är glest befolkat innebär det inte att vem som helst kan gå dit och bara ta för sig.Nur weil die Arktis dünn besiedelt ist, heißt das nicht, dass jeder hingehen und sich selbst bedienen darf.
Populära sökningar
De största ordböckerna