tyska-tjeckiska översättning av begehen

  • dopouštět se
  • dopustit sePaní předsedající, jak by řekla fiktivní Lady Bracknellová, dopustit se jedno velké chyby v muslimském světě je nešťastné, dopustit se ale chyb dvou už vypadá jako nedbalost. Frau Präsidentin, um es mit den Worten der fiktionalen Lady Bracknell zu sagen: Ein Fehler in der muslimischen Welt zu begehen, ist bedauerlich - aber zwei Fehler zu machen, ist Leichtsinn.
  • oslavitDemonstranti, kteří chtěli oslavit devatenácté výročí krátké běloruské nezávislosti a byli uvězněni dne 25. března 2008, jsou stále ve vězení. Die Demonstranten, die den neunzehnten Jahrestag der kurzen belarussischen Unabhängigkeit begehen wollten und am 25. März 2008 festgenommen wurden, sitzen weiterhin in Haft. Na druhé straně, stejný měsíc policie brutálně napadla demonstranty, kteří chtěli oslavit devatenácté výročí vyhlášení nezávislosti země. Andererseits ist die Polizei im selben Monat brutal gegen Demonstranten vorgegangen, die den neunzehnten Jahrestag der Unabhängigkeit des Landes begehen wollten. Věřím, že za pět let, kdy od Pekingu uběhne 20 let, bychom mohli skutečně oslavit větší pokrok v řešení globální nerovnosti mezi muži a ženami. Ich denke, dass wir in fünf Jahren, wenn wir den 20. Jahrestag von Peking begehen, endlich einen größeren Fortschritt in der Beseitigung weltweiter Chancenungleichheiten feiern können.
  • oslavovatJak uvedl pan Barroso, budeme oslavovat 20. výročí pádu Berlínské zdi. Wie Herr Barroso sagte, werden wir den 20. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer begehen.
  • páchatJak lze považovat za platný důvod podezření z úmyslu spáchat teroristický čin? Wie kann der Verdacht, eine terroristische Handlung begehen zu wollen, als gültig angesehen werden? Proto je těžké pochopit, jak někdo může spáchat vraždu jako určitou formu odvetného opatření. Folglich ist es nur schwer zu verstehen, wie jemand einen Mord als eine Form von Vergeltung begehen kann. To je, co může Rada udělat s ohledem na hrubé zneužívání, zejména prostřednictvím internetových služeb, snadno dostupných rad, jak spáchat sebevraždu? Das heißt, was kann der Rat gegen den groben Missbrauch, insbesondere über Internet-Dienste, von leicht verfügbaren Ratschlägen zum Begehen eines Selbstmords tun?
  • pošlapat
  • procházet
  • projít
  • šlápnout
  • spáchatJak lze považovat za platný důvod podezření z úmyslu spáchat teroristický čin? Wie kann der Verdacht, eine terroristische Handlung begehen zu wollen, als gültig angesehen werden? Proto je těžké pochopit, jak někdo může spáchat vraždu jako určitou formu odvetného opatření. Folglich ist es nur schwer zu verstehen, wie jemand einen Mord als eine Form von Vergeltung begehen kann. To je, co může Rada udělat s ohledem na hrubé zneužívání, zejména prostřednictvím internetových služeb, snadno dostupných rad, jak spáchat sebevraždu? Das heißt, was kann der Rat gegen den groben Missbrauch, insbesondere über Internet-Dienste, von leicht verfügbaren Ratschlägen zum Begehen eines Selbstmords tun?
  • stoupnout
  • udělatNesmíme takovouto chybu udělat. Diesen Fehler dürfen wir nicht begehen. Této strategické chyby se nemůžeme dopustit, a proto musíme udělat vše, co je v našich silách, abychom tomu zabránili. Diesen strategischen Fehler dürfen wir nicht begehen und müssen alles dafür tun, um ihn zu vermeiden. To je, co může Rada udělat s ohledem na hrubé zneužívání, zejména prostřednictvím internetových služeb, snadno dostupných rad, jak spáchat sebevraždu? Das heißt, was kann der Rat gegen den groben Missbrauch, insbesondere über Internet-Dienste, von leicht verfügbaren Ratschlägen zum Begehen eines Selbstmords tun?
  • zašlapat

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se