tyska-tjeckiska översättning av mechanismus

  • fungováníPro finanční sektor naléhavě potřebujeme přehledný rozhodovací mechanismus, který znovu umožní jeho fungování. Was wir dringend brauchen, ist ein klarer Resolutionsmechanismus für den Finanzsektor, damit der wieder belastbar ist. Domnívám se, že je nezbytně nutné vytvořit mechanismus na evropské úrovni, který ukáže fungování různých vnitrostátních systémů v této oblasti. Ich glaube, dass die Schaffung eines Mechanismus auf EU-Ebene, der die Arbeitsweise der verschiedenen nationalen Systeme in diesem Bereich vereint, dringend geboten ist. Proto je velmi důležité vytvořit takovýto mechanismus, jenž by stabilizoval eurozónu a zajistil její efektivní a účinné fungování a rozvoj. Daher ist es sehr wichtig, solch einen Mechanismus einzurichten, der den Euroraum stabilisieren und seine effektive Funktion und Entwicklung sicherstellen würde.
  • mechanismusMít takový mechanismus je vynikající. Es ist hervorragend, einen solchen Mechanismus zu haben. Potřebujeme stálý mechanismus k řešení krizí. Wir benötigen einen dauerhaften Mechanismus zur Krisenbewältigung. Nejde o pohotovostní, ale o stálý mechanismus. Dies ist kein Notfallmechanismus, sondern ein ständiger Mechanismus.
  • ústrojí

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se