tyska-ungerska översättning av rüstung
- fegyverkezésEhelyett a demilitarizációt és a zéró fegyverkezést támogatom. Ich bin stattdessen ein Befürworter der Entmilitarisierung und Nullrüstung. Nem kérünk ebből a szerződésből; fegyverkezési szerződés helyett inkább a leszerelést célzó szerződést szeretnénk látni. Einen solchen Vertrag wollen wir nicht, wir wollen einen Vertrag der Abrüstung, nicht der Aufrüstung. Igaza van abban, hogy le kell állítani a nukleáris fegyverkezési versenyt. Sie haben Recht: Die nukleare Aufrüstung muss gestoppt werden!
- fegyverzetA nukleáris fegyverzet korábbi elrettentő hatása ezáltal kikerült a képből. Die ehemals abschreckende Wirkung der nuklearen Aufrüstung ist also aus dem Blickfeld geraten. Ennek megvalósításához elengedhetetlenül fontos a fegyverzet-ellenőrzés és a leszerelés, beleértve a nukleáris fegyverek szétszereléséről szóló általános megállapodásokat. Um dies zu tun, brauchen wir unbedingt Rüstungskontrolle und Abrüstung, einschließlich allgemeiner Abkommen über die nukleare Abrüstung.
- páncél
- páncélok
Populära sökningar
De största ordböckerna