ungerska-franska översättning av birtok
- bienLes catholiques qui s'opposent à la saisie de biens immobiliers à Hanoï appartenant à la nonciature apostolique sont attaqués par des escadrons de la mort. Azokat a katolikusokat, akik ellenzik az apostoli nunciatúra birtokában lévő épületek lefoglalását, halálkommandók támadják meg.
- domaine
- exploitation agricole
- fermeConsidérant ces informations, comment peut-on garantir que les 1 500 fermes d'élevage brésiliennes satisfont effectivement aux critères imposés? Ezen információ birtokában hogyan garantálható, hogy az 1500 brazil gazdaság teljesíti a megállapodás szerinti követelményeket?
- local
- possessionDeuxièmement, Monsieur le Commissaire, je suis choqué de vous entendre dire que vous n'êtes toujours pas en possession de ce dossier. Másodszor, biztos úr, megdöbbentett, hogy azt hallom Öntől, még nincs birtokában a dokumentumcsomag. Le Parlement est actuellement en possession d'une déclaration écrite sur ce que l'on appelle les "produits analogues", à laquelle j'ai également contribué. A Parlamentnek jelenleg birtokában van egy írásos nyilatkozat az úgynevezett "hasonló kivitelezésű termékekről”, amely nyilatkozat megírásában én is részt vettem. La Commission a ordonné un rapport sur les politiques européennes concernant les Roms dans 18 pays en juillet 2008 et le rapport est en sa possession depuis juin. A Bizottság 2008 júliusában megrendelt egy jelentést 18 európai ország romapolitikájáról, és június óta birtokában van ez a jelentés.
- propriété
Populära sökningar
De största ordböckerna