ungerska-franska översättning av enged

  • laisser
    Je vous remercie de me laisser m'exprimer maintenant. Köszönöm, hogy engedélyezték mostani felszólalásomat. C'est, à mes yeux, une attaque contre toutes les régions rurales, que nous ne pouvons pas laisser passer. Véleményem szerint ez az összes vidéki térség elleni támadást jelentene, amelyet nem szabad engedünk. Tous les citoyens doivent pouvoir défendre leurs intérêts en justice, il ne faut pas laisser cela aux forces commerciales. Minden polgárnak lehetőséget kell biztosítani, hogy ügyét bíróságra vigye - ez nem engedélyezhető kereskedelmi erőknek.
  • abandonner
  • abdiquer
  • accorder
    Nous ne devrions pas non plus accorder le statut de réfugié ni le droit de résidence permanente aux réfugiés. És a menekülteket sem kellene menekült státusszal vagy állandó tartózkodási engedéllyel jutalmaznunk.
  • capituler
  • céder
  • introduire
    J'espère que nous aurons davantage accès aux protocoles d'application et que nous serons en mesure d'introduire un passeport électronique. Remélem, hogy könnyebben hozzá tudunk majd férni az alkalmazási jegyzőkönyvekhez és képesek leszünk egy elektronikus engedélyezést bevezetni. Il faudrait introduire un mécanisme particulier permettant de demander la confidentialité dans certains cas, sur la base d'arguments solides. Egyedi módszer szükséges a titoktartás engedélyezésére egyes esetekben, és ehhez komoly indokok kellenek. Nous avons toutefois réussi à introduire une règle permettant aux États membres d'appliquer des mesures plus favorables aux immigrants en matière de permis de séjour. Sikerült azonban bevezetnünk egy olyan szabályt, amely lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy a bevándorlók számára kedvezőbb intézkedéseket alkalmazzanak a tartózkodási engedélyek kiállításakor.
  • permettre
    Sans oublier que financièrement, il vaut mieux permettre que restreindre. Pénzügyi szempontból is jobb, ha engedélyezzük, mintha korlátozzuk. Nous ne pouvons permettre ce genre de poids lourds en Europe. Nem engedélyezhetjük az ilyen áruszállító nehézgépjárműveket Európában. Mais après cela, nous devons permettre à l'armée de poursuivre sa campagne. Ám ezek után engedélyeznünk kell, hogy a hadsereg folytassa a harcot.
  • reculer
    Les positions actuelles contiennent déjà cette obligation et nous devons aller de l'avant vers la mise sous licence efficace du spectre: avancer au lieu de reculer. A meglévő álláspontok ezt már megkövetelik, nekünk pedig a spektrum hatékony engedélyezése felé kell elmozdulnunk: előre, nem pedig hátra kell lépnünk.
  • se rendreIl n'en faut en tout cas plus pour se rendre dans les zones sinistrées, et notamment à l'aéroport de Pathein. Nem kell továbbá engedély a szerencsétlenség által sújtott területekre való belépéshez sem, különös Pathein repülőterére vonatkozóan. Une fois que les immigrants illégaux auront été autorisés à rester dans certains États membres, ils pourront se rendre dans d'autres États membres de l'Union européenne. Egy illegális bevándorló, amint megkapja a tartózkodási engedélyt egy tagállamban, máris átutazhat akármelyik másik tagállamba. Quelques heures seulement après la publication de la déclaration du Conseil, l'autorisation que ma délégation avait de se rendre à Gaza a été annulée. A tanácsi nyilatkozat közzétételét követően mindössze néhány órán belül visszavonták a küldöttségem gázai látogatását lehetővé tevő engedélyt.
  • souffrir

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se