ungerska-tjeckiska översättning av feltétlenül

  • určitěNavrhované změny jsou určitě vhodné. A javasolt változások feltétlenül dicséretesek. Jak jsem řekl, politickou vůli určitě potřebujeme. Mint említettem, feltétlenül szükségünk lesz politikai elkötelezettségre. Jean-Jacques Rousseau byl určitě příznivcem integrovaného přístupu. Jean Jacques Rousseau feltétlenül az integrált megközelítés híve volt.
  • jistěPan Fava si jistě pochvalu zaslouží. Fava úr feltétlenül dicséretet érdemel. Evropa je může jistě koordinovat, ale nemůže je přikazovat. Európa feltétlenül koordináló szerephez juthat, de nem diktálhat! Klimatický balíček zcela jistě potřebujeme, a potřebujeme ho co nejdříve. Feltétlenül szükségünk van a klímacsomagra, és minél előbb van rá szükségünk.
  • nepochybněNepochybně je zapotřebí přezkoumat stávající právní předpisy. Feltétlenül szükség van a jelenlegi jogszabályok felülvizsgálatára. K této oblasti se nepochybně budeme muset po Kodani vrátit. Erre a kérdésre Koppenhága után feltétlenül vissza kell térnünk. Zcela nepochybně by měla velmi úzce spolupracovat se všemi orgány a s Komisí v první řadě. Feltétlenül szorosan együtt kell működnie valamennyi intézménnyel, mindenekelőtt a Bizottsággal.
  • absolutněJsem přesvědčen, že to je absolutně nezbytné. Úgy gondolom, hogy ez feltétlenül szükséges. Je absolutně nevyhnutelné, aby tyto úlohy plnila agentura EU? Feltétlenül szükséges-e, hogy ezeket a feladatokat egy uniós ügynökség lássa el? Považuji za absolutně nezbytné uplatnit evropská opatření k zákazu nebo nahrazení této látky. Feltétlenül szükségesnek tartom, hogy európai intézkedéseket alkalmazzunk ennek az anyagnak a betiltására vagy helyettesítésére.
  • rozhodněTo se v budoucnosti v mnoha směrech rozhodně vyplatí. Ez a jövőben feltétlenül fontos lesz. Ku prospěchu zdraví lidí v Evropě to rozhodně být nemusí. Nem feltétlenül az európaiak egészsége szempontjából lesz előnyös. Mluví-li se jedním hlasem, pak posla rozhodně potřebujeme. Ha egységes álláspontot képviselünk, feltétlenül szükség van üzenetközvetítőre.
  • zajistéDěkuji paní Durantové, která nám zadala úkoly na víkend, budeme je zajisté plnit s velkou pozorností a s velkým zájmem. Megköszönöm Durant asszonynak, hogy kiosztotta nekünk a hétvégére szóló házi feladatunkat, amelyet feltétlenül el fogunk végezni, méghozzá nagy figyelemmel és körültekintéssel. Zajisté tedy rozumím frustraci, jíž jsme svědky v různých částech Evropy, ne v celé Evropě, ale v různých částech. Tehát feltétlenül megértem azt a csalódottságot, amelyet a gazdálkodók körében látok Európa különböző részein, nem mindenütt, csupán Európa különböző részein. Zaznamenal jsem doporučení této sněmovny týkající se tohoto konkrétního aspektu jednání a budu o něm zajisté diskutovat s členskými státy. Tudomásul vettem a Parlamentnek a tárgyalások e külön vetületére vonatkozó ajánlását és feltétlenül meg fogom azt vitatni a tagállamokkal.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se