ungerska-tyska översättning av landolás
- LandungdieMir ist durchaus klar, was eine sanfte Landung bedeutet, nämlich eine deutliche Anhebung der Quoten vor 2015; deshalb begrüße ich die Erhöhung um 2 %. Pontosan tudom, hogy mit jelent a puha landolás, a fokozatos átmenet: azt, hogy lényegesen meg kell emelnünk a kvótákat még 2015 előtt, így azután én nagyon is üdvözlöm ezt a 2%-ot. Aus dem Blickwinkel der GAP-Reform wird in Verbindung mit den Quoten der Begriff "sanfte Landung" verwendet, was eine allmähliche Abschaffung der Quoten bedeutet. A közös agrárpolitika reformja szempontjából a kvótákkal kapcsolatban gyakran használt kifejezés a "puha landolás”, ami a kvóták fokozatos megszüntetését jelenti.
Populära sökningar
De största ordböckerna