danska-franska översättning av ordet

  • Parole
    (Certains députés continuent de protester et de demander la parole) (Nogle medlemmer fortsatte med at protestere og bad om ordet) Je ne donne plus la parole pour des motions de procédures. Hr. Henderson har bedt mig om ordet. Jeg giver Dem ordet, hr. M. Hallam m'a demandé la parole pour une motion d'ordre. Vous avez la parole, monsieur Hallam. Hr. Hallam har anmodet om ordet til forretningsordenen. Hr. Hallam har ordet.
  • Verbe
    Je n'utilise pas le verbe "demander" au hasard. Nu bruger jeg omhyggeligt ordet "anmode". Comme plus personne ne peut nier l'évidence des exécutions capitales évidemment, ni le changement sémantique : aujourd'hui la Chine conjugue le verbe suicider de façon transitive. Lige som ingen længere selvfølgelig kan benægte fakta omkring henrettelserne eller den semantiske ændring, der er foregået i Kina, hvor man i dag bruger ordet selvmord om at slå andre ihjel.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se